Skip to Content

Writing Workshops

The Transit Between Everything: Translation and Creative Writing with Bonnie Chau

$495

8 Online Sessions

Out of stock

Once a week Tuesdays, 6:00 pm EDT - 8:00 pm EDT June 14 to August 2, 2022

Online via Zoom

Registration for this workshop has closed.

“Say I bend, I love, I stretch, I break. // Say I bend language translation, I love language translation, I stretch language translation, I break language translation,” writes poet/translator Sawako Nakayasu in her treatise Say Translation Is Art. What’s the connection between writing and translating? When is writing translating, and translating writing? What happens when you do both? How can reading about translation, and reading and writing translations, inform your own original writing?

Each week we will be discussing assigned readings to help us think more deeply about the shapes, sounds, and textures of our own storytelling and language usage. Participants will have the opportunity to select literary texts of any genre/language to translate into English, and to workshop their for-practice, for-play translations and creative writing. In advance of workshopping, you will be asked to read your fellow classmates’ submitted writing/translations carefully and curiously, and be prepared to engage in a respectful and open-minded group discussion with the writer/translator about their intentions, desires, difficulties, and questions.

Capacity: 12

sam-moghadam-khamseh-s8wknXs_O7U-unsplash

Led by

  • bonniechauheadshot2021 - Bonnie Chau

    Bonnie Chau

    Bonnie Chau

    Bonnie Chau is the author of the short story collection All Roads Lead to Blood (2018), and her writing has appeared in Flaunt, The Offing, Nat. Brut, The Felt, Two Lines, Fence, Bennington Review, and elsewhere. She earned her MFA from Columbia University, and has received support from Kundiman, Art Farm Nebraska, the American Literary Translators Association, Vermont Studio Center, Millay Colony, Black Mountain Institute, and the Stadler Center. She previously worked in independent bookstores and at the nonprofits 826LA and Poets & Writers, and is currently an editor at 4Columns, Public Books, and the Evergreen Review, and a board member of the American Literary Translators Association.