Skip to Content

In Translation: Elena Medel on The Wonders with Anna Solomon and Lizzie Davis

This product is currently out of stock and unavailable.

Wednesday, 7:00 pm EDT March 30, 2022

Online via Zoom

Award-winning Spanish poet and novelist Elena Medel is a force to be reckoned with, seamlessly blending poetic lyricism with exhilarating storytelling. Her new novel, The Wonders, is an intergenerational masterpiece, telling the interwoven stories of Maria and Alicia, two women searching for stability and meaning in Madrid. Set against the backdrop of protest and social unrest, their individual lives converge, bringing half a century of the feminist movement to life.

Join Medel with translator Lizzie Davis and Pushcart Prize Winner Anna Solomon for an illuminating conversation on class, sex, desire, and the irrevocable interconnectedness of our lives.

This event is co-presented by The Center for The Art of Translation.


Thank you for supporting our nonprofit-run indie bookstore! Your purchase will help support our KidsRead programs for NYC Public Schools, Emerging Writer Fellowships, and public programming. Books purchased for events will begin shipping out the day after the event, unless otherwise noted. Please allow 1-3 weeks for your book(s) to arrive. Thank you for your patience.

If you have any questions about a shipment, send a note to our bookstore staff at [email protected].

Medel_TheWonders_HC_HR - Claire Fennell

In Conversation

  • Screen Shot 2022-03-10 at 1.55.48 PM - Claire Fennell

    Elena Medel

    Elena Medel

    Elena Medel is a Spanish poet and the founder and publisher of La Bella Varsovia, an independent poetry publishing house. Medel was the first woman ever to win the prestigious Francisco Umbral Prize, for her debut novel The Wonders, which was also longlisted for the Finestres Award and has been translated into twelve languages. She published her prizewinning first collection of poetry, My First Bikini, when she was sixteen years old.

  • Lizzie Davis_credit_Emma Ruddock (1)

    Lizzie Davis

    Lizzie Davis

    Lizzie Davis is a translator from Spanish to English and editor at Coffee House Press. Her recent projects include works by Pilar Fraile Amador, Daniela Tarazona, and Elena Medel, and her co-translation of Medel’s Las  maravillas with Thomas Bunstead is forthcoming from Pushkin Press. She has received fellowships from the Omi  International Arts Center and the Breadloaf Translators’ Conference in support of her translations.

    Photo Credit: Emma Ruddock

  • _U8B3589_VERT_CROP - Claire Fennell

    Anna Solomon

    Anna Solomon

    Anna Solomon is the author of three novels, The Book of V., Leaving Lucy Pear, and The Little Bride, and a two-time winner of the Pushcart Prize. Co-editor with Eleanor Henderson of Labor Day: True Birth Stories by Today’s Best Women Writers, Anna teaches at Barnard College, Warren Wilson’s MFA Program in Creative Writing, and the 92Y Unterberg Poetry Center. Born and raised in Gloucester, Massachusetts, Anna now lives in Brooklyn, New York.

  • CAT_FinalLogo_vertical_Small_RGB - Claire Fennell